One Way Ticket To The Blues - Eruption
One Way Ticket, to the blues
chug
Choo choo, train, chugging down, the track
Gotta
Gotta travel, on it
Never comin' back
Got a one way ticket, to the blues
편도 기차표, 우울행
[어휘] 기차소리를 내다
칙칙 폭폭, 기차, 내려가는, 철로를
[숙어]] 뭐뭐해야한다.
여행을 해야해요, 그 기차를 타고
절대 컴백못해요,(못 돌아와요)
편도 기차표를 받았어요, 우울행
Bye Bye love, My baby's leaving me
lonely
Now lonely teardrops are all, that I can see
안녕 안녕 사랑아, 나의 베이비가 떠나요, 나를
[어휘] 외로운, 고독한
이제, 외로운 눈물이 전부에요, 내가 볼수 있는
lonesome
Gotta take a trip, to a lonesome town
Gonna
Gonna stay at heartbreak hotel
A fool, such as I, will never learns
I cry a tear so well
[어휘] 외로운, 쓸쓸한
여행을 가야해요, 외로운 마을로
[어휘] 뭐뭐할 예정이다
머물거에요, 비통의 호텔에
바보, 나 같은, 절대 배울수없을거에요
난 울어요, 아주 잘
[출처] One Way Ticket, Eruption- 팝송영어 (의미별로 쪼개서 가사, 해석 음성 무한 반복영어)|작성자 반복영어 정복자
Eruption - The Best (0) | 2018.10.19 |
---|